Aguarde, carregando site...

Qual é o significado de Jireh, Nissi, Rafah, Shamah e Kadesh, nomes de Jeová?

Na Bíblia, Deus é identificado por diversos nomes e títulos que revelam sua natureza. A maioria das versões da Bíblia traduz esses nomes para que possamos compreender seu significado original. No entanto, alguns desses nomes em hebraico são amplamente utilizados em igrejas, músicas e materiais cristãos. É essencial entender o que estamos dizendo, por isso examinaremos alguns dos títulos mais conhecidos de Deus.

Jeová é uma tradução do nome hebraico YHWH, com o qual Deus se revelou a Moisés ao enviá-lo para libertar os israelitas do Egito. Este tetragrama significa “Eu Sou” ou “Eu sou o que sou”. Por respeito ao nome de Deus, os judeus passaram a substituir YHWH (Jeová) por “ADONAY”, que significa “Senhor”. Por essa razão, em muitas traduções para o nosso idioma, Jeová é apresentado como “SENHOR” em letras maiúsculas.

Ao longo do Antigo Testamento, o nome Jeová é frequentemente acompanhado por diversos títulos de Deus. Esses títulos descrevem as ações e qualidades do Senhor, revelando-nos como Ele é. Veja alguns exemplos:

Jeová Jireh

Definição: “O Senhor Proverá”, de Yahweh-yir’eh no original – Gênesis 22:14

Origem: Deus entregou a Abraão um filho, que se chama Isaque, em sua velhice. No entanto, um dia, quando Isaque ainda era menino, Deus ordenou que Abraão o sacrificasse como holocausto. Em obediência, Abraão levou Isaque a um monte e se preparou para sacrificá-lo.

No momento em que Abraão ia desferir o golpe fatal, Deus o impediu. Seu objetivo era testar a dedicação de Abraão, não tirar a vida de Isaque. Então, Abraão viu um carneiro que Deus havia providenciado e o sacrificou no lugar de seu filho. Ele chamou o local de Jeová Jireh, que significa “O Senhor Proverá”. Assemelhando-se ao modo como Deus criou o carneiro pra salvar Isaque, e também nos mandou seu filho Jesus para se sacrificar em nosso lugar, levando nossos pecados.

Jeová Rafah

Definição: O nome original de Yahweh Raph’eka é “O Senhor que Cura” ou “O Senhor que Sara” – Êxodo 15:26

Origem: Após a saída dos israelitas do Egito, eles passaram anos no deserto sob a liderança de Moisés. Em certa ocasião, caminharam três dias sem encontrar água e, quando finalmente encontraram, a água era imprópria para consumo. Então, Deus usou Moisés para purificar a água.

Nesse local, Deus novamente chamou os israelitas a obedecerem aos Seus mandamentos. Deus prometeu que eles os egípcios não sofreriam das doenças que tinham (nas dez pragas) se fossem obedientes. Ele declarou ser o Deus que Cura, Jeová Rafah. Ele não apenas cura doenças físicas, mas também nos cura do pecado.

Jeová Nissi

Definição: “Yaweh-nisi” é o nome original para “O Senhor é Minha Bandeira” – Êxodo 17:15

Origem: Durante o tempo em que estiveram no deserto, os israelitas entraram em guerra com os amalequitas. Durante a batalha, Moisés mantinha as mãos erguidas em oração. Enquanto ele mantinha as mãos levantadas, os israelitas prevaleciam, mas quando baixava os braços, começavam a perder. Por isso, quando Moisés ficou cansado (pois já era idoso), ele se sentou e dois homens sustentaram seus braços. Assim, os israelitas foram vitoriosos.

Quando a batalha terminou, Moisés construiu um altar e o chamou de Jeová Nissi, “O Senhor é Minha Bandeira”. Aqueles que amam Jesus marcham sob a bandeira de Deus e têm a vitória assegurada contra o pecado e as forças do mal.

Jeová Shamah (Shammah ou Samá)

Definição: “O Senhor está aqui” ou “O Senhor está presente”, com a tradução original de Yahweh-shamah, significa “O Senhor está aqui” – Ezequiel 48:35.

Origem: O livro de Ezequiel termina com uma visão da nova Jerusalém, no fim dos tempos, quando todos os salvos irão morar no Céu e tudo será restaurado. A nova Jerusalém simboliza uma nova vida impecável com Deus. Haverá um lugar para todos os escolhidos de Deus, e teremos a vida eterna.

Novos nomes serão atribuídos à nova Jerusalém: Jeová Shamar, “O Senhor Está Aqui”. No Céu, viveremos para sempre na presença de Deus, em comunhão íntima com Ele. Nunca mais estaremos separados dele!

Jeová Shalom

Definição: “O Senhor é Paz”, traduzido da versão original de Yahweh-shalom.

Origem: Após receber a visita do Anjo do Senhor, um altar foi construído por Gideão em honra a Deus em Ofra dos abiezritas, dando-lhe este nome (Juízes 6:24).

O profeta Isaías, ao dizer que o Messias seria nascido, afirmou que também seria chamado de “O Príncipe da Paz”. ou “Jeová-Shalom” (Isaías 9:6). Este título coloca o poder da presença e a plenitude de Deus. Ele é a nossa verdadeira satisfação. Todo sustento, redenção e verdadeira paz estão nele.

Jeová Sabaote (Sabaot, Sabaoth ou Tzevaoth)

Definição: Yahweh-tseva’ot é o nome original para “O Senhor dos Exércitos” ou “Senhor das Hostes Celestiais”

Origem: Este título foi amplamente utilizado por Davi em seus Salmos. O uso mais marcante do termo ocorreu quando o jovem Davi desafiou o gigante Golias em nome do “Senhor dos Exércitos” (1 Samuel 17:45). A primeira menção do termo encontra-se em 1 Samuel 1:3.

“Jeová Sabaote” destaca a onipotência de Deus. Um Deus vitorioso, que lidera Seu povo e conquista a vitória. O povo de Israel enfrentou muitas batalhas, e, assim como Davi acreditava, o Senhor dos Exércitos era a principal referência. O termo também é encontrado nos cânticos de vitória do rei Davi. (Salmos 24:10).

Jeová Tsidkenu (ou Tsidquenu)

Definição: “Yaweh-tsidqenu”, na tradução original, significa “O Senhor é nossa Justiça”.

Origem: O profeta Jeremias usou o termo para aconselhar o rei Zedequias. (Jeremias 23:6). Zedequias reinava de maneira injusta e “fazia o que era mau aos olhos do Senhor” (2 Reis 24:18-19). O termo “Jeová Tsidkenu” era uma brincadeira com o nome Zedequias, que significa “Jeová é Justiça”. Zedequias foi o último rei de Judá, sendo deposto e levado ao exílio na Babilônia.

Cristo é a justiça que procede de Deus (Filipenses 3:9). Jesus cumpriu toda a justiça de Deus em sua vida e morte. Ele governa Seu povo com justiça incorruptível e verdadeira (não pela lei dos homens, mas com a justiça dos céus). Pela fé n’Ele, fomos justificados e recebemos a redenção da condenação eterna (1 Coríntios 1:30).

Jeová Elohim Yisra’el

Definição: “Jehovah Elohe Yisra’el” é o nome original para “O Senhor é o Deus de Israel”.

Origem: Este termo pode ser encontrado nos escritos poéticos e históricos da Bíblia. A primeira citação ocorre no cântico de Débora em Juízes 5:3. Também vemos esse título sendo utilizado em algumas profecias, como em Sofonias 2:9, Isaías 17:6, e nos Salmos, como em Salmos 59:5.

O Deus de Israel se diferenciava de todas as outras divindades e ídolos pagãos. Ele é o Criador todo-poderoso que decidiu caminhar junto com Seu povo. Da mesma forma, Jesus Cristo, na Nova Aliança, é o Senhor de Seu povo e habita no meio dele. Cristho é o líder da Sua Igreja e Ele não deixa os que creem Nele.

Jeová Kadesh (M’Kadesh, Mekaddesh ou Mecadishkem)

Definição: “O Senhor que purifica”, traduzido da versão original de Yahweh-meqaddishkhem.

Origem: É uma expressão que aparece frequentemente no Antigo Testamento. A costumeira aparição é quando Deus está instruindo o Seu povo a se santificar. Podemos encontrar esse título na instrução de Deus aos israelitas sobre o sábado (Êxodo 31:13, Ezequiel 20:12). Deus exortou Seu povo a se separar dos povos pagãos, para que marcassem a diferença segundo o padrão de Deus e também se beneficiaram de Suas bençãos (Levítico 20:8, Levítico 22:32).

Jeová Kadesh” sempre exorta Seu povo a seguir Seus passos em amor e santidade, tanto na vida espiritual, na relação com os outros, quanto nas práticas morais e éticas. “Sejam santos, porque eu sou Santo“, essa ordem é repetida. (Levítico 20:7, 1 Pedro 1:15-16). Para que também andássemos em santidade, Ele nos deu o Seu próprio Espírito Santo.

Jeová Raah

Definição: “O Senhor é o meu Pastor” ou “O Senhor é o meu guia”, em sua tradução original de Yahweh-Raah.

Origem: O uso do termo na abertura do Salmo 23 de Davi o marcou (Salmos 23:1). A expressão semelhante também pode ser encontrada em Salmos 48:14, onde menciona o Senhor como um guia.

Jeová Raah” busca pessoalmente todas as ovelhas perdidas do seu rebanho em todo momento (Ezequiel 34:11-12). Jesus Cristo é o bom pastor que veio para procurar e dar a vida por Suas ovelhas (João 10:11). Ele disse que Suas ovelhas ouvem a Sua voz e a reconhecem. Todos nós que cremos fazemos parte de um só rebanho, com um único Pastor. Nós O conhecemos pela Sua Palavra e ele é conhecido por nós. (João 10:14-16).

Jeová Nakeo

Definição: “O Senhor que destrói completamente o mal”, traduzido da versão original de Yahweh-Nakeo.

Origem: Nada nem ninguém é capaz de resistir ao poder de Deus. Esta expressão se encontra no livro profético de Ezequiel. O termo indica que Deus tem poder e eficácia para combater o mal. (Ezequiel 7:9).

Jeová Elyon

Definição: “O Senhor Altíssimo”, “O mais elevado”, “Forte dos fortes”, do original El Elyon.

Origem: É uma expressão que enfatiza a soberania e a incapacidade de Deus. (Salmos 7:17, Salmos 47:2). Ele está acima de tudo e de todos, no mais altíssimo trono. Ele tem autoridade e não pode ser retido. (Isaías 14:13).

Jeová El Gmolan (ou Gmola)

Definição: “Yaweh-El Gmolan”, na tradução original.

Origem: Nosso Deus retribui. Podemos encontrar essa expressão no livro de Jeremias, referindo-se à destruição da Babilônia (Jeremias 51:56): “Um destruidor virá contra a Babilônia; seus guerreiros serão capturados, e seus arcos serão quebrados. Pois o Senhor é um Deus de retribuição; ele retribuirá plenamente.”

Com conteúdo de Respostas Bíblicas

Deixe um comentário